I have never been a big fan of pears. I eat only a few per year. But when I saw those I decided to buy some. They were delicious. Their beauty inspired me to bake this bread.
Soaker:/Namaczanka:
453 g water/wody
283g rye flour-stone ground/zytniej maki razowe grubo mielonej
453 whole wheat flour/pszennej maki razowej
Mix the flours and water until the dough comes together and you have a sticky mass and put the container in the refrigerator for 12 hours / Make i wode zagniotlam, aby sie dobrze polaczyly. Miske przykrylam talerzem i umiescilam na noc w lodowce. Ta procedura ma na celu zmiekczenie pelnoziarnistej maki.
Mix the flours and water until the dough comes together and you have a sticky mass and put the container in the refrigerator for 12 hours / Make i wode zagniotlam, aby sie dobrze polaczyly. Miske przykrylam talerzem i umiescilam na noc w lodowce. Ta procedura ma na celu zmiekczenie pelnoziarnistej maki.
Starter:(10-12 hours)/Zaczyn zakwasowy:
125 g water/wody
125 g dark rye flour/maki zytniej pelnoziarnistej
25 g rye starter/zakwasu zytniego
Zakwas wymieszalam i zostawilam na 1- godzin w temperaturze pokojowej.
Zakwas wymieszalam i zostawilam na 1- godzin w temperaturze pokojowej.
Final dough:/ Ciasto chlebowe:
all soaker from refrigerator -cala namaczanka
255 g starter-zaczynu
Mix the ingredients (it's not easy) and let rest 30 minutes./ Wymieszalam namaczanke z zaczynem. Nie jest to latwe bo ciasto jest zimne i zbite. Pod wplywem ciepla rak i zagniatania - zyskuje na elastycznosci. Zostawilam na 30 minut przykryte sciereczka.
Add salt work it through the dough. Let rest 30 minutes. Fold the dough and let rest 30 minutes. Repeat the procedure once more./ Po tym czasie dodalam sol i cierpliwie zagniatalam ciasto. Odstawilam je na 30 minut. Rozciagnelam i zlozylam ciasto jeszcze dwa razy w 30-minutowych odstepach.
Allow the dough to ferment for 4 hours at room temperature./ Przykrylam miske z ciaste folia i zostawilam w kuchni na 4 godziny.
Shaping:/Formowanie :
Flatten the dough into a disc, put 100 g of pistachio nuts (toasted, salted) and pear cut in to pieces. Fold in each side, and then the bottom. . Turn the dough over and shape your pear. Try to shape thick neck to prevent from burning during baking. Use XL raisin or dried plum to make stem end of the pear. Place the pear on peel with parchment . Cover with plastic to avoid drying the dough./
Ciasto wyciagnelam z miski na deske obsypana maka i rozplaszczylam dlonmi. Na ciescie rozlozylam pistacje(lekko solone) orza 1 gruszke pokrojona w kosteczki. . Boki ciasta zawinelam do srodka-tak by na siebie nachodzily. Dolna czescia ciasta pokrzylam reszte farszu. Odwrocilam gruszke, uformowalam ogonek , a na dole umiescilam duzo rodzynke (moze byc tez suszona sliwka czy wisnia) . Ciasto ulozylam lopacie wylozonej papierem do pieczenia, przykrylam folia i zostawilam do wyrosniecia.
After 3-hour proofing preheat the oven to 500F with a.baking stone. Prepare 1 cup of hot water for steaming.Score the loaf.
Bake:
15 minutes-480 F
15 minutes -450F
Remove the parchment, cover the bread with foil (it`s brown enough) and bake 10 minutes in 400F.
/Po 3 godzinach wyrastania chleba rozgrzalam piekarnik z kamieniem do 250 st.C. Nacielam chlebek po bokach.Pieklam 15 minut w 240 st.C i kolejne 15 w 230 st.C. Chleb obrocilam na kamieniu, okrylam folaia do pieczenia (byl juz idealnie zarumieniony) i dopiekalm jeszcze 10 minut w 200 st.C.
Po wyciagnieciu chleba z piekarnika zwilzylam wierz chleba woda przy pomocy pedzla. Na srodku ulozylam wyciety z papieru ksztalt gruszki i obsypalam go maka przesiewana przez male sitko.
Adapted from the recipe from: Discovering Sourdough and inspired by http://www.wildyeastblog.com/2010/01/31/pear-buckwheat-bread/
The loaf goes to yeastspotting at Wild Yeast Blog.
Dodaje do:
Add salt work it through the dough. Let rest 30 minutes. Fold the dough and let rest 30 minutes. Repeat the procedure once more./ Po tym czasie dodalam sol i cierpliwie zagniatalam ciasto. Odstawilam je na 30 minut. Rozciagnelam i zlozylam ciasto jeszcze dwa razy w 30-minutowych odstepach.
Allow the dough to ferment for 4 hours at room temperature./ Przykrylam miske z ciaste folia i zostawilam w kuchni na 4 godziny.
Shaping:/Formowanie :
Flatten the dough into a disc, put 100 g of pistachio nuts (toasted, salted) and pear cut in to pieces. Fold in each side, and then the bottom. . Turn the dough over and shape your pear. Try to shape thick neck to prevent from burning during baking. Use XL raisin or dried plum to make stem end of the pear. Place the pear on peel with parchment . Cover with plastic to avoid drying the dough./
Ciasto wyciagnelam z miski na deske obsypana maka i rozplaszczylam dlonmi. Na ciescie rozlozylam pistacje(lekko solone) orza 1 gruszke pokrojona w kosteczki. . Boki ciasta zawinelam do srodka-tak by na siebie nachodzily. Dolna czescia ciasta pokrzylam reszte farszu. Odwrocilam gruszke, uformowalam ogonek , a na dole umiescilam duzo rodzynke (moze byc tez suszona sliwka czy wisnia) . Ciasto ulozylam lopacie wylozonej papierem do pieczenia, przykrylam folia i zostawilam do wyrosniecia.
After 3-hour proofing preheat the oven to 500F with a.baking stone. Prepare 1 cup of hot water for steaming.Score the loaf.
Bake:
15 minutes-480 F
15 minutes -450F
Remove the parchment, cover the bread with foil (it`s brown enough) and bake 10 minutes in 400F.
/Po 3 godzinach wyrastania chleba rozgrzalam piekarnik z kamieniem do 250 st.C. Nacielam chlebek po bokach.Pieklam 15 minut w 240 st.C i kolejne 15 w 230 st.C. Chleb obrocilam na kamieniu, okrylam folaia do pieczenia (byl juz idealnie zarumieniony) i dopiekalm jeszcze 10 minut w 200 st.C.
Po wyciagnieciu chleba z piekarnika zwilzylam wierz chleba woda przy pomocy pedzla. Na srodku ulozylam wyciety z papieru ksztalt gruszki i obsypalam go maka przesiewana przez male sitko.
Adapted from the recipe from: Discovering Sourdough and inspired by http://www.wildyeastblog.com/2010/01/31/pear-buckwheat-bread/
The loaf goes to yeastspotting at Wild Yeast Blog.
Dodaje do:
Wow! Cudny!!!
ReplyDeletePiękny! Szkoda,że tylko w wersji angielskiej piszesz...
ReplyDeleteBardzo mi się podoba - i pomysł z gruszkowym nadzieniem i kształt :) Przepiękny, jesienny chleb. Pozdrawiam!
ReplyDeleteBardzo sie ciesze, ze chleb sie podoba.
ReplyDeleteAmber-moge dodac polski przepis - jak dotad nie bylo zainteresowanych.
it is a perfect pear, inspires me to try this out. I love the way you drew a pear with flour on the bread
ReplyDeleteRewelacja - koniecznie muszę takowy upiec, bo strasznie mi się podoba tak jego kształt jak i nadzienie. Pozdrawiam!
ReplyDeleteBardzo ciekawy przepis!
ReplyDeleteWyobrażam sobie jak ten chleb smakuje :)
Greaat share
ReplyDelete